» » The Translator's Turn (Parallax: Re-visions of Culture and Society)

Download The Translator's Turn (Parallax: Re-visions of Culture and Society) fb2

by Professor Douglas Robinson
Download The Translator's Turn (Parallax: Re-visions of Culture and Society) fb2
Humanities
  • Author:
    Professor Douglas Robinson
  • ISBN:
    0801840465
  • ISBN13:
    978-0801840463
  • Genre:
  • Publisher:
    The Johns Hopkins University Press (January 1, 1991)
  • Pages:
    336 pages
  • Subcategory:
    Humanities
  • Language:
  • FB2 format
    1740 kb
  • ePUB format
    1369 kb
  • DJVU format
    1699 kb
  • Rating:
    4.9
  • Votes:
    196
  • Formats:
    lrf mbr rtf lit


Series: Parallax: Re-visions of Culture and Society. Paperback: 336 pages. Douglas Robinson, an eminent translator of Finnish to English, gives a fascinating look at how the body figures in the translation process

Series: Parallax: Re-visions of Culture and Society. Douglas Robinson, an eminent translator of Finnish to English, gives a fascinating look at how the body figures in the translation process. It is a delight to read and invigorates the discussion about translation, a discipline that continues to be marginalized in the academy.

Robinson's book is original and stimulating, and I suspect it will remain a provocative landmark in its field for some time to come. - Steven Rendall, Philosophy and Literature. 07 lbs. Dimensions:1. Age Range:22 years and up. Grade Range:Postsecondary and higher.

Not so Douglas Robinson's ambitious book, which, despite its author's protests to the contrary, makes a bid to displace (the . Parallax Series Parallax: Re-Visions of Cultur Parallax: Re-visions of Culture and Society.

Not so Douglas Robinson's ambitious book, which, despite its author's protests to the contrary, makes a bid to displace (the deconstructive term is apposite here) a gamut of earlier cogitations on the subject, reaching all the way back to Cicero, Augustine, and Jerome. Robinson himself sums up the aim of his project in this way: "I want to displace the entire rhetoric and ideology of mainstream translation theory, which. is medieval and ecclesiastical in origin, authoritarian in intent, and denaturing and mystificatory in effect.

Estrangement and the Somatics of Literature: Tolstoy, Shklovsky, Brecht (Parallax: Re-visions of Culture and Society). Download (pdf, . 1 Mb) Donate Read

Estrangement and the Somatics of Literature: Tolstoy, Shklovsky, Brecht (Parallax: Re-visions of Culture and Society). 1 Mb) Donate Read. Epub FB2 mobi txt RTF. Converted file can differ from the original. If possible, download the file in its original format.

The Translator's Turn (Parallax: Re-visions of Culture and Society). Certain to become a key text, this essay legitimizes a translator's "feel" for the "right" word choice by a felt comfort with a choice determined by personal and collective usage. Since an attack on various traditional translation theories is comprehensible chiefly to those who already know them, this is a book for specialists.

The Translator's Turn book. The Translator's Turn (Parallax: Re-visions of Culture and Society)

The Translator's Turn book. The Translator's Turn (Parallax: Re-visions of Culture and Society). Becoming a Translator: An Introduction to the Theory and Practice of Translation. Категория: Литература, Литературоведение. 1 Mb. Ring Lardner and the Other. 3 Mb. Translation and the Problem of Sway (Benjamins Translation Library, 92). Douglas Robinson.

Among the many virtues of Douglas Robinson's stunning new book is the fact that his three theorists, the world-class provocatuers Leo Tolstoy, Viktor Shklovsky, and Bertold . CLCWEB: Comparative Literature and Culture).

Among the many virtues of Douglas Robinson's stunning new book is the fact that his three theorists, the world-class provocatuers Leo Tolstoy, Viktor Shklovsky, and Bertold Brecht, are also primary creators. Comparative Literature Studies). Precise and impressive attention to scholarly detail.

Home Parallax: Re-visions of Culture and Society. Windows on Modern German Culture. News, Events & Awards. Styles of Enlightenment.

Douglas Robinson (born September 30, 1954) is an American academic scholar, translator, and fiction-writer who is best known for his work in translation studies, but has published widely on various aspects of human communication and social interactio.

Douglas Robinson (born September 30, 1954) is an American academic scholar, translator, and fiction-writer who is best known for his work in translation studies, but has published widely on various aspects of human communication and social interaction (American literature, literary theory, linguistic theory, gender theory, writing theory, rhetorical theory)

"Robinson's book is original and stimulating, and I suspect it will remain a provocative landmark in its field for some time to come."--Steven Rendall, Philosophy and Literature