» » Tartuffe: A New Verse Translation (Norton Critical Editions)

Download Tartuffe: A New Verse Translation (Norton Critical Editions) fb2

by Molière,Constance Congdon,Virginia Scott
Download Tartuffe: A New Verse Translation (Norton Critical Editions) fb2
Humanities
  • Author:
    Molière,Constance Congdon,Virginia Scott
  • ISBN:
    0393931390
  • ISBN13:
    978-0393931396
  • Genre:
  • Publisher:
    W. W. Norton & Company (October 19, 2008)
  • Pages:
    240 pages
  • Subcategory:
    Humanities
  • Language:
  • FB2 format
    1788 kb
  • ePUB format
    1857 kb
  • DJVU format
    1624 kb
  • Rating:
    4.4
  • Votes:
    349
  • Formats:
    mobi lrf docx rtf


Read instantly in your browser. This translation is frequently inept in its versification. Why did Norton opt for Congdon when they already had Richard Wilbur's unbeatable version? Big mistake.

Read instantly in your browser. ISBN-13: 978-0393931396.

Items related to Tartuffe: A New Verse Translation (Norton Critical. It is accompanied by explanatory annotations and nine illustrations of the seventeenth-century farce. Backgrounds and Sources draws readers’ attention to the real-life controversy Moliere faced following the opening of Tartuffe, which was immediately banned by the Church.

Moliere, Molière, Molière.

See if your friends have read any of Constance Congdon's books. Constance Congdon’s Followers (13). Constance Congdon’s books. Tales of the Lost Formicans and Other Plays. Want to Read savin. ant to Read.

Authoritative text, contexts, and criticism. here’s to opening and upward,to leaf and to sap and to your(in my arms flowering so new) self whose eyes smell of the sound of rain . . here’s to opening and upward,to leaf and to sap and to your(in my arms flowering so new) self whose eyes smell of the sound of rain a disappearing poet of always,snow". 5 December 2019 ·. Did you know we have a newsletter?

A bill to remove abortion restrictions in Virginia was always going to be controversial.

A bill to remove abortion restrictions in Virginia was always going to be controversial. Virginia House Bill 2491 would roll back a number of requirements, including a 24-hour waiting period and a mandate that second-trimester abortions take place in a hospital

Excerpts from the most important books and articles of recent years confirm this Darwinian heritage.

Backgrounds gives students an understanding of Ibsen’s creative process with selections from his correspondence and other writings. Excerpts from the most important books and articles of recent years confirm this Darwinian heritage.

by Jean-Baptiste Moliere (Author), Constance Congdon (Adapter), Virginia Scott (Translator) & 0 more. Tartuffe, a play characterized by hypocrisy, scandal, and intrigue, is an excellent play for the modern era. While the ostensibly pious vagabond, Tartuffe, is exploiting the homeowners who graciously took him in, the only one who can see through his false piety is the housekeeper Dorine. This dynamic exposes the folly of religious hypocrisy and spectacle, and it can translate to the salience of any hypocrite today.

Norton, as well as in the upcoming Norton Anthology of Drama. Congdon has won grants and awards from the National Endowment for the Arts, the W. Alton Jones Foundation and the Guggenheim Foundation. A strong believer in America’s academic and nonprofit theaters, which she says play a crucial role in keeping new work alive, Congdon has taught playwriting at Amherst since 1993. My father was a beautiful singer and could do some dancing.

Widely hailed as the founder of the modern French comedy, and known to be a gifted actor, playwright, and patron of fellow actors, Moliere was a towering presence in seventeenth-century France―and the scourge of its political and religious Establishment.

His biting satire, witty dialogue, and irreverent staging have made him a favorite with theatergoers for four centuries. This Norton Critical Edition of Moliere’s most controversial and most often-performed play is based on Constance Congdon’s acclaimed new verse translation. It is accompanied by explanatory annotations and nine illustrations of the seventeenth-century farce.

“Backgrounds and Sources” draws readers’ attention to the real-life controversy Moliere faced following the opening of Tartuffe, which was immediately banned by the Church. Both sides of the argument surrounding Tartuffe are presented in contemporary documents translated and annotated by Virginia Scott, among them Moliere’s three petitions to King Louis XIV, Pierre Roullé on the monarchy, letters by Boileau and Charles Robinet, and Hardouin de Péréfixe on the law.

Assessments of Tartuffe as a production are given in seminal reviews by Harold Clurman and John Peter. Constantin Stanislavsky and Louis Jovet discuss the challenges they faced in preparing for modern productions of Tartuffe.

From the wealth of critical commentary on Tartuffe both in the United States and in France, the editors have chosen nine interpretations focusing on the central issues of translation, religion, social history, staging, and international adaptation. Contributors include Nancy Senior, Emanuel S. Chill, Roger W. Herzel, P. Munoz Simonds, Pamela Saur, William J. Beck, Mechele Leon, Wilma Newberry, and Cheryl Kennedy McFarren.

A Chronology of Moliere’s life and work and a Chronology are included.

9 illustrations

Thundershaper
Great book
Fearlesssinger
needed for college
Bradeya
This translation is frequently inept in its versification. Why did Norton opt for Congdon when they already had Richard Wilbur's unbeatable version? Big mistake.