» » La femme manquée: Roman (French Edition)

Download La femme manquée: Roman (French Edition) fb2

by Armel Job
Download La femme manquée: Roman (French Edition) fb2
  • Author:
    Armel Job
  • ISBN:
    2221091183
  • ISBN13:
    978-2221091180
  • Genre:
  • Publisher:
    R. Laffont (2000)
  • Pages:
    204 pages
  • Language:
  • FB2 format
    1100 kb
  • ePUB format
    1881 kb
  • DJVU format
    1331 kb
  • Rating:
    4.6
  • Votes:
    441
  • Formats:
    lrf lit mbr docx


Books related to La femme manquée.

Books related to La femme manquée. L'innocence des bourreaux.

To get the free app, enter your mobile phone number.

Armel Job is also a theater writer. 2011: Prix René Fallet of first novel, for La Femme manquée

Armel Job is also a theater writer. His play Le Conseil de Jerusalem was presented as a reading show in Liège, Brussels, Paris, within the framework of the Popular Universities of the Theater of Jean-Claude Idée. 2011: Prix René Fallet of first novel, for La Femme manquée. 2002: Prix Victor Rossel des jeunes for Helena Vannek. 2003 and 2011: Prix des lycéens de littérature for Helena Vannek.

1 quote from La femme manquée: ‘Обаче не, той не беше грозен, само неуместен. La femme manquée Quotes Showing 1-1 of 1. Обаче не, той не беше грозен, само неуместен. Армел Жоб, La femme manquée.

To read this book, upload an EPUB or FB2 file to Bookmate. How did you like the book?

To read this book, upload an EPUB or FB2 file to Bookmate.

better world books ukFeedback score (238111). 9. % positive Feedback. Registered as business seller. better world books ukFeedback score (238111). Seller's other items.

by Armel Job. Published 1999 by R. Laffont in Paris. There's no description for this book yet.

Armel Job. La femme manquée. 1 2 3 4 5. Want to Read. Are you sure you want to remove La femme manquée from your list? La femme manquée. by Armel Job.

View the profiles of people named French Roman.

46 руб. Les marches sont fatigues EAN 9782234048072. 77 руб. Contact us. We dont sell nor produce nor supply.

Deux personnages principaux : Évariste Lejeune et Charles Lambert. Le premier est clerc de notaire, et c'est à lui qu'on s'adresse lorsqu'on a besoin d'une plume avisée. Charles Lambert, trente-cinq ans, vit sur la plus belle ferme de Sarteau, en compagnie de ses tantes Philomène et de Camille. Quand les deux vieilles demoiselles meurent, Charles se retrouve seul et songe à se marier : il demande à Évariste de rédiger pour lui des annonces matrimoniales qui paraîtront dans le journal local. Elles demeurent sans écho, jusqu'au jour où, dans un catalogue intitulé Le Bonheur des îles, qui présente de " jolies indigènes cherchant mariage ", Charles découvre la femme de sa vie. Hélas, c'est une jeune femme toute proche de la mort qui apparaît : Opportune est atteinte d'une leucémie et c'est pour se faire soigner en Europe qu'elle a choisi le stratagème de l'annonce. Le mariage est néanmoins célébré dans la chambre de l'hôpital où s'éteint Opportune, et c'est là que la vérité sur l'origine de Charles éclate, lorsqu'on entend le maire lire l'acte de mariage : " ... Lambert Charles, né Lévi Saül, fils de Lévi Abraham et de son épouse Cohen Rachel, à Anvers, le 4 mai 1940, reçu en adoption par Lambert Philomène... " Stupéfaction, émoi dans le village. Peu après, un certain nombre de calamités (récolte pourrie, fièvre aphteuse) s'abattent sur le village. La faute à Charles, ce juif ? À Opportune, cette étrangère ? Et même, un soir de tempête, le feu prend à la ferme de Charles, qui y périt... Évariste part alors à la recherche d'éventuels héritiers de Charles. A Anvers, il apprend que Rachel Lévi avait confié son fils Saül en 1942 à Philomène, juste avant d'être déportée, et que c'est ainsi que le bébé était devenu Charles Lambert... Allant plus loin, Évariste découvre que la vérité vraie est différente : la mère de Saül, c'était Philomène qui, pour éviter le scandale au village, a accouché chez Rachel, qui a élevé le gamin jusqu'en 1942 où, devant le péril, elle l'a remis à sa véritable mère, Philomène. Et le père qui était-ce ? Eh bien, c'est Évariste lui-même qui, un jour d'été, alors qu'il s'était lancé avec Philomène à la recherche d'un taureau échappé, fut littéralement possédé par celle-ci... Étrange histoire, pleine de surprises étonnantes, que la subtilité du récit rend fort crédibles. Mais au-delà de l'histoire, c'est l'écriture qui fait tout le prix de ce roman, avec son accent singulier et un humour très personnel : une langue qui se savoure avec bonheur, la peinture d'une petite société, ses personnages pittoresques et ses mœurs souvent réjouissantes... On sourit souvent, et on est ému.