» » Basho: The Complete Haiku

Download Basho: The Complete Haiku fb2

by Matsuo Basho,Shiro Tsujimura,Jane Reichhold
Download Basho: The Complete Haiku fb2
Poetry
  • Author:
    Matsuo Basho,Shiro Tsujimura,Jane Reichhold
  • ISBN:
    4770030630
  • ISBN13:
    978-4770030634
  • Genre:
  • Publisher:
    Kodansha USA; 1 edition (July 1, 2008)
  • Pages:
    432 pages
  • Subcategory:
    Poetry
  • Language:
  • FB2 format
    1605 kb
  • ePUB format
    1358 kb
  • DJVU format
    1240 kb
  • Rating:
    4.3
  • Votes:
    224
  • Formats:
    mobi doc rtf docx


JANE REICHHOLD is one of the top poets in the American haiku world. She has written over twenty books, most of them on haiku or poetry, including Writing and Enjoying Haiku: A Hands-on Guide.

JANE REICHHOLD is one of the top poets in the American haiku world. Three of her books have received awards from the Haiku Society of America, and she has twice won the Literature Award from the Museum of Haiku in Tokyo. SHIRO TSUJIMURA is a renowned Japanese artist and potter with works in museums around the world.

In Basho: The Complete Haiku, she accomplishes the feat with distinction. The 2008 collection Basho: The Complete Haiku by Matsuo Basho is translated by Jane Reichhold with an introduction, biography and notes. Dividing his creative output into seven periods of development, Reichhold frames each period with a decisive biographical sketch of the poets travels, creative influences and personal triumphs and defeats. Original sumi-e ink drawings by artist Shiro Tsujimura complement the haiku throughout the book. This is an excellent introduction to traditional Japanese haiku.

Matsuo Basho, Jane Reichhold, Shiro Tsujimura. Basho stands today as Japans most renowned writer, and one of the most revered. Wherever Japanese literature, poetry or Zen are studied, his oeuvre carries weight. Every new student of haiku quickly learns that Basho was the greatest of the Old Japanese Masters. Yet despite his stature, Bashos complete haiku have not been collected into a single volume. Until now. To render the writers full body of work into English, Jane Reichhold, an American haiku poet and translator, dedicated over ten years of work. Reichhold notes that, Basho was a genius with words. Dividing his creative output into seven periods of development, Reichhold frames each period with a decisive biographical sketch of the poet’s travels, creative influences and personal triumphs and defeats. Scrupulously annotated notes accompany each poem; and a glossary and two indexes fill out the volume. He obsessively sought out the right word for each phrase of the succinct seventeen-syllable haiku, seeking the very essence of experience and expression

In Basho: The Complete Haiku, she accomplishes the feat with distinction. JANE REICHHOLD is one of the top poets in the American haiku world. 9. Basho: The Complete Haiku. Basho, Matsuo; Tsujimura, Shiro ; Reichhold, Jane ; Reichhold, Jane. Basho, Matsuo; Tsujimura, Shiro ; Reichhold, Jane ; Reichhold, Jane ; Published by Kodansha International (2013). Additional Product Features. Matsuo Basho, Jane Reichhold. Country of Publication.

Reichhold notes that, "Basho was a genius with words. SHIRO TSUJIMURA is a renowned Japanese artist and potter with works in museums around the world

Reichhold notes that, "Basho was a genius with words. With equal dedication, Reichhold sought the ideal translations. Jane Reichhold, Matsuo Basho. Kodansha America, Inc. Date of Publication.

The most famous Haiku by Basho is about the old pond and the frog. As many translations as I have read, I have never understood why this poem was so famous.

If you came to this post looking for information on Haiku – scansion, kigos, form and technique – take a look at my Guide to Haiku. The most famous Haiku by Basho is about the old pond and the frog. As it turns out, very few translators understood the poem!

Basho stands today as Japans most renowned writer, and one of the most revered. Wherever Japanese literature, poetry or Zen are studied, his oeuvre carries weight. Every new student of haiku quickly learns that Basho was the greatest of the Old Japanese Masters.Yet despite his stature, Bashos complete haiku have not been collected into a single volume. Until now.To render the writers full body of work into English, Jane Reichhold, an American haiku poet and translator, dedicated over ten years of work. In Basho: The Complete Haiku, she accomplishes the feat with distinction. Dividing his creative output into seven periods of development, Reichhold frames each period with a decisive biographical sketch of the poets travels, creative influences and personal triumphs and defeats. Scrupulously annotated notes accompany each poem; and a glossary and two indexes fill out the volume. Reichhold notes that, Basho was a genius with words. He obsessively sought out the right word for each phrase of the succinct seventeen-syllable haiku, seeking the very essence of experience and expression. With equal dedication, Reichhold sought the ideal translations. As a result, Basho: The Complete Haiku is likely to become the essential work on this brilliant poet and will stand as the most authoritative book on the subject for many years to come. Original sumi-e ink drawings by artist Shiro Tsujimura complement the haiku throughout the book.

Kekinos
Wonderful to have all of Basho in a current translation. A strength of Reichhold's approach is that we're conscious that Haiku are an aspect of Zen - each poem a 'small enlightenment' perhaps - and therefore capable of multiple readings. Thus we find in some instances two translations of the same poem; and as well in the extensive Notes section along with the original poems, a Romaji version of each. This approach accords with Basho's own practice - parallel poems seeking a common realisation?

For instance:
536 mountain temple
deeply straining the rock
cicada's voice

537 loneliness
seeping into the rock
cicada's voice
Halloween
Excellent reference volume. There is also a section of background information on most of the poems to help put them in context.
Mitars Riders
Well worth to have. Beautiful poems in an aesthetically befitting book.
Urllet
This book is so inspiring I sat down and wrote numerous haiku for my niece’s new baby.
Gavikelv
I try at Haiku but to read the Master what a rare wonder to experience in Life?
Lanin
I gave this as a gift and my friend absolutely loves it.
Malakelv
While I agree with most of the other reviewers that this is a wonderful resource, especially the detailed Notes section, the lack of an index to the original sounds makes it nearly impossible to find a favorite poem. "Shizukasa ya," for example, at the beginning of the very famous "shizukasa ya/ iwani shimi iru/ semi no koe," is translated as "Such stillness," which means it is indexed under "such" rather than "stillness." I see from a quick search of the internet, that his poem is widely known by the title "Stilllness," so it is just contrariness to alter the meaning in this way. In most other instances, the translator does not translate the particle "ya" as "such," so there is no rationale for her choice here. Following many other translators, this version also mistranslates "shimi iru" as "piercing" rather than "permeating." Any good Japanese dictionary will delineate the difference between "shimiru" and shimi iru."

But this is a beautifully printed and bound book, and of course a valuable addition to the library of anyone interested in Basho, in Haiku, or in Japanese culture in general.
the greatest haiku writer ever is covered by this book and the added plus is the appendix concerning haiku construction.